Czy wiesz, że... - kolejne walory czytelników...

       Okazuje się, że po naszych wcześniejszych prezentacjach na stronie internetowej www.cracoviana.org znaków pocztowych wydawanych przez poczty różnych krajów świata z motywami krakowskimi lub z elementami związanymi z Krakowem, kolejni Internauci włączają się do zabawy. Otrzymaliśmy kolejną porcję ciekawych znaków pocztowych na których znalazła się nazwa naszego miasta. Na znaki te zwrócili nam uwagę prof. dr hab. Jerzy Bartke, p. Józef Skop - po raz kolejny oraz p. Piotr Malec. Temu ostatniemu chcę złożyć serdeczne podziękowanie za dotychczasową współpracę polegającą na wykonywaniu skanów znaków pocztowych, ich obrabianiu i przesyłaniu na właściwy adres naszego administratora strony internetowej.
       Jako pierwszy przekazał nam informację prof. Jerzy Bartke, który znalazł nazwę naszego miasta i to pisaną po polsku na …. przywieszce znaczka. Również p. Józef Skop wypatrzył nazwę miasta na bloczku, ale pisaną w obcym języku. Podobnie jak p. Piotr Malec, który zwrócił uwagę na napisy na bloczku wśród których znalazł się napis Kraków, w języku niemieckim. Również i ja mogę się wykazać odnalezioną ilustrowaną kopertą zawierająca nazwą Kraków.

                                                                                                                               Prezes  OKF „Cracoviana"
                                                                                                                                            Jerzy Duda

Nazwa naszego miasta  znalazła się na:

 

1

 

Przywieszce znaczka wydanego przez Pocztę Austrii z okazji Dnia Znaczka w roku 2004. Na przywieszce zlokalizowanej z różnych stron znaczka pokazane są stemple wojennej poczty lotniczej na trasie Wiedeń- Kraków – Lwów. Na jednym ze stempli jest napis Kraków w języku polskim i niemieckim. Arkusz znaczków pokazany obok.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Na bloczku  wydanym przez pocztę Rosji w 2004 roku upamiętniającym  działania wojsk radzieckich na froncie zachodnim w 1944. Bloczek wydany został z okazji 60 lecia tych działań. Na bloczku jedno znaczkowym pokazana jest figura żołnierza, rysunek fragmentu bitwy oraz  fragment mapy Europy z zaznaczonymi kierunkami operacji wojskowych. Na mapie tej znajduje się nazwa Kraków pisana po rosyjsku.

 

 

3

3 

Na bloczku wydanym przez Pocztę  Niemiec  i wprowadzonym do obiegu dnia 5.05. 1995 roku upamiętniającym 50.rocznicę wyzwolenia hitlerowskich obozów koncentracyjnych w różnych miejscach Europy. Pośród 23 nazw obozów znalazła się również nazwa obozu znajdującego się w Krakowie Płaszowie.  Na bloczku  wpisana jest nazwa  Krakau – Plaszów. Na załączonej fotografii pokazano kartę maximum ze wspomnianym bloczkiem i okolicznościowym stemplem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

Na ilustrowanej kopercie  całostce wydanej przez pocztę  byłego ZSRR w 1979 roku. Koperta wydana była z okazji Międzynarodowej wystawy filatelistycznej Baku – Kraków. W części ilustracyjnej koperty znalazły się  herby obu miast, a nad nimi nazwy miast pisane w języku rosyjskim. Ciekawostką jest również okolicznościowy stempel z Baku, na którym również  znalazł się napis Kraków.